The Gazette - Cassis

2011/11/04
Cassis | Ribes
Music: the GazettE | Lyrics: Ruki
Album: Nil | Year: 2005
I repeated it for a long time. I made you sad for a long time.
I must have hurt you. Now I still cannot move.
Why is it so painful to touch you?
I think it is because I was afraid of making the same mistake and losing you.

L'ho ripetuto per tanto tempo. Ti ho rattristata per tanto tempo.

Devo averti fatto male. Non mi posso ancora muovere.
Perchè è così doloroso toccarti?
Penso perchè avevo paura di fare lo stesso sbaglio e perderti.


I tried to recover the unforgettable days to stay close to each other.
You hold my hand without asking anything.

Ho cercato di ricoprire gli indimenticabili giorni chiuso a ogni altro.

Hai tenuto la mia mano senza chiedere nulla.


Even if you don't love me tomorrow, I must love you as I do now.
Even if you don't see me tomorrow, I must love you as I do now.
I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to the future in which you are?

Anche se tu non mi amerai domani, devo amarti come ora.

Anche se tu non dovessi vedermi domani, devo amarti come ora.
Cammineremo insieme, il futuro non promesso
Continua a camminare insieme, al futuro in cui tu sei?


I love you so much that I forget any suffering.
My heart feels pain every time I count the days we cannot meet.

Ti amo così tanto che ho dimenticato ogni sofferenza.

Il mio cuore è addolorato ogni volta che conto i giorni in cui non possiamo vederci.


The loneliness is piling up. Please don't cry alone.
Even if we are so far away, we can believe each other.

La solitudine si sta accumulando. Ti prego non piangere sola.

Anche se siamo molto lontani, possiamo credere nell'altro.


 I wish to smile as it is. I don't want you to hurt yourself.
I don't want to repeat such feelings, which have kept fading each time.
Even if you don't love me tomorrow, I must love you as I do now.
Even if you don't see me tomorrow, I must love you as I do now.
Please, only look at me. Please, don't let our hands separate.
I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to the future in which you are?



Desidero sorridere com'è. Non voglio che ti faccia del male.
Non voglio ripetere queste sensazioni, che hanno continuato a sparire ogni volta.
Anche se non dovessi amarmi domani, devo amarti come ora.
Anche se non dovessi vedermi domani, devo amarti come ora.
Ti prego, guarda solo me. Ti prego, non separare le nostre mani.
Cammineremo insieme, il futuro non promesso
Continua a camminare insieme, al futuro in cui tu sei?

0 commenti:

Posta un commento