The Gazette - Filth in the Beauty

2011/11/08
The reverse side of beauty
It dyed by beloved filth.

Il lato opposto della bellezza

Si è tinto della sporcizia.


The firefly which sinks into the sea of glamour
Denial is a lie more than desire
I dye my body temperature with contradictions
My senses are worn out from the caresses
My youth that is melting into dancing is suddenly
filthily ...
My mind which falls

La lucciola che annega in un mare di bellezza

Negare è una bugia più che un desiderio
Tingo la mia temperatura con contraddizioni
I miei sensi si sono sciupati dalle carezze
La giovinezza che si sta sciogliendo danzando è improvvisamente
in modo sporco...
La mia mente che cadrà


Your seed and my seed never mixes.
The connection of this blood is eternal.
You cannot finish suppressing the desire.
To true daughter ... [Sexual disgrace]

Il tuo seme e il mio seme mai mischiati

La connessione di questo sangue è eterna
Non puoi finire sopprimendo il desiderio.
Alla vera figlia... [disgrazia sessuale]


The pulsing "hunger" stops my breathing
Without understanding I want the crimson Lotus

L' "Ingordigia" pulsante ferma il mio respirare

Senza capire che voglio il loto cremisi


Closet mind is distorted instability.
please release me before breaking.
How long...
In humiliation
The countless fatal scar was born.

Mente chiusa è instabilità distorta

Ti prego rilasciami prima che mi rompa.
Quanto è lungo...
In umiliazione
L'innumerevole cicatrice fatale era nata.


[Sexual disgrace]

[Disgrazia Sessuale]



Prohibited bud...
Reckless driving cucumber...
The kin' collapses...
Near relatives on death...
The smell of a cigarette breath&shit
Moment that bitter white jam is mixed
Inside of a brain caused an error
and goes mad by the sweet bug [loop]

gemma proibita...

Guida spericolata cetriolo...
Il lignaggio collassa....
Relativamente vicino alla morte...
L'odore di una sigaretta sembra respiro&me*da
Il momento in cui quell'amaro inceppamento è mischiato
Nel cervello è commesso un errore
e impazzisce dal dolce insetto [anello]


The tip of a tongue and hands crawl over my neck
I dye my desired facial expression in crimson

La punta di una lingua e mani strisciano sul mio collo

Tingo la mia espressione desiderosa in cremisi


Closet mind is distorted instability.
please release me before breaking.
So long...
In humiliation
The final art is your dead face

Mente chiusa è instabilità distorta.

Ti prego rilasciami prima che mi rompa.
Così lungo...
In umiliazione
L'atto finale è la tua faccia morta


Dad which fell to the trap


Papà che è caduto nella trappola

0 commenti:

Posta un commento