Visualizzazione post con etichetta Dir en Grey. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Dir en Grey. Mostra tutti i post

Happy birthday Kyo!!!!!!!

2012/02/16
Happy birthday warumono! Sorry if I'm late, but I had no time, auguri grandissimi, Kyo!!!!!!!!!!!!!!!!!
And thanx for 4000 visits!













Dir en Grey - Lotus

2011/11/14
I close my eyes
This place is blue
The toki bird cries
The storm took my heart away
Wanting to feel tomorrow along with the picture that's now peeling and rotting away


Chiudo i miei occhi

Questo posto è blu
L'uccello piange
Lo stormo ha preso via il mio cuore 
Volendo sentire il domani assieme all'immagine che si sta sbucciando e marcendo


Can't erase the tears from memory
Even this sound of darkness probably won't heal anymore
Somehow knowing that...
Tears come running down again from the memory
Look around
There's probably no one to live for now...alone


Non posso cancellare le lacrime dai miei ricordi

Persino questo suono di oscurità probabilmente non vuole guarire più
In qualche modo sapendolo...
Le lacrime corrono via ancora dalla mia memoria
Guarda intorno
Probabilmente non c'è nessuno che vive per ora... solo.


The un-erasable wound
Isn't it as beautiful?
If the dream withered, will you still love?
It's true, tomorrow will not be all glitters
Your weak intention is not a scar, giving you a reason to look back


La ferita incancellabile

Nonè così bella?
Se il sogno secco, amerai ancora?
è Vero, domani non tutto sarà brillantini
La tua debole intenzione non è una cicatrice, dandoti una ragione per guardarti indietro


Can't erase the tears from memory
Even this sound of darkness probably wont' heal anymore
Somehow knowing that...

Non posso cancellare le lacrime dai miei ricordi
Persino questo suono di oscurità probabilmente non vuole guarire più
In qualche modo sapendolo...


It is breaking
The night
Throwing everything away in front of your eyes
You are the moon
You shall cry and sleep

Si sta rompendo

la notte
Lanciando via tutto davanti ai tuoi occhi
Sei la luna
Devi piangere e dormire


A mistake won't change one's way of life
Be proud and let the pure white lotus blossom
Your strong intentions won't be shaken anymore
The free sky
Close your eyes
What is believing?



Un errore non cambierà il modo di vita di uno
Sii fiera e fai sbocciare il bianco e puro loto
Le tue forti intenzioni non saranno più scosse
Il libero cielo
Chiudi i tuoi occhi
Cosa sta credendo?

Dir en Grey - Yurameki

Yurameki | Waver | Esitare
Music: Dir En Grey | Lyrics: Kyo
Year: 1999 | Album: Gauze

Waver
I cannot return, I want to forget, my love for you that will not "waver"

Esitare

non posso tornare, voglio dimenticare, il mio amore per te che non "esiterà" mai


On that day, I vanished from your sight. now it's already too late, what can I do?
Staring at you as you broke down crying,

I embraced you even tighter than usual. but you won't change

In quel giorno, sono svanito dalla tua vista. ora è troppo tardi, cosa posso fare?

Guardandoti come se stessi cadendo piangendo,
Ti ho imbracciata più stretta di sempre. Ma tu non cambi 


How I realise it now, your love is already gone... I was truly a fool for you
Shall we end it here? when I think of you, for some reason my eyes fill with tears.
I will never hurt you again. because I want to hold you close like I always did before.
I've betrayed our love too much... "now we cannot return to how we were three years ago..."


Come realizzo adesso, il tuo amore è già andato... ero davvero pazzo per te

Finiamo qui? Quando penso a te, per qualche ragione i miei occhi si riempiono di lacrime.
Non ti farò più male. Perchè voglio tenerti per me come ho sempre fatto prima.
ho tradito troppo il nostro amore... "ora non possiamo tornare a quelli che eravamo tre anni fa"


Why did the two of us meet? what did I give to you?
If there's a chance we could meet again, I'll keep waiting until that time.
I cannot return, I want to forget, one more time, more than ever before
Even my memories I want to forget, my heart that loved you is in pain
For all eternity, love like never before
For all eternity, our love will not return.
With my serious betrayal meaning more than my love, you will never "waver"...



Perchè ci siamo conosciuti? Cosa avrei dovuto darti?
Se c'è una possibilità di rincontrarci, continuerò ad aspettare fino a lì.
Non posso tornare, voglio dimenticare, ancora una volta, più che mai
Persino i miei ricordi voglio dimenticare, il mio cuore che ti ha amato è in un dolore
Per tutta l'eternità, amare come mai prima
Per tutta l'eternità, il nostro amore non tornerà.
Con il mio serio senso di tradimento più del mio amore, non "esitare" mai...