Visualizzazione post con etichetta 1999. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta 1999. Mostra tutti i post

Dir en Grey - Yurameki

2011/11/14
Yurameki | Waver | Esitare
Music: Dir En Grey | Lyrics: Kyo
Year: 1999 | Album: Gauze

Waver
I cannot return, I want to forget, my love for you that will not "waver"

Esitare

non posso tornare, voglio dimenticare, il mio amore per te che non "esiterà" mai


On that day, I vanished from your sight. now it's already too late, what can I do?
Staring at you as you broke down crying,

I embraced you even tighter than usual. but you won't change

In quel giorno, sono svanito dalla tua vista. ora è troppo tardi, cosa posso fare?

Guardandoti come se stessi cadendo piangendo,
Ti ho imbracciata più stretta di sempre. Ma tu non cambi 


How I realise it now, your love is already gone... I was truly a fool for you
Shall we end it here? when I think of you, for some reason my eyes fill with tears.
I will never hurt you again. because I want to hold you close like I always did before.
I've betrayed our love too much... "now we cannot return to how we were three years ago..."


Come realizzo adesso, il tuo amore è già andato... ero davvero pazzo per te

Finiamo qui? Quando penso a te, per qualche ragione i miei occhi si riempiono di lacrime.
Non ti farò più male. Perchè voglio tenerti per me come ho sempre fatto prima.
ho tradito troppo il nostro amore... "ora non possiamo tornare a quelli che eravamo tre anni fa"


Why did the two of us meet? what did I give to you?
If there's a chance we could meet again, I'll keep waiting until that time.
I cannot return, I want to forget, one more time, more than ever before
Even my memories I want to forget, my heart that loved you is in pain
For all eternity, love like never before
For all eternity, our love will not return.
With my serious betrayal meaning more than my love, you will never "waver"...



Perchè ci siamo conosciuti? Cosa avrei dovuto darti?
Se c'è una possibilità di rincontrarci, continuerò ad aspettare fino a lì.
Non posso tornare, voglio dimenticare, ancora una volta, più che mai
Persino i miei ricordi voglio dimenticare, il mio cuore che ti ha amato è in un dolore
Per tutta l'eternità, amare come mai prima
Per tutta l'eternità, il nostro amore non tornerà.
Con il mio serio senso di tradimento più del mio amore, non "esitare" mai...



Duè le quartz - Requiem

2011/08/17
Artist: Duè le quartz | Music: Miyabi | Lyrics: Miyabi
Year: 1999| Album: Mikansei no 'Jekyll' to 'Hyde'
Requiem | Requiem
Wont you open them once more?
Your face is starting to look sleepy
Why are you not saying anything?
Though you're not all alone...

Non li apri ancora una volta?
La tua faccia sta iniziando a sembrare addormentata
Perchè non dici nulla?
Anche se non sei sempre solo...

If I paid attention to "your" screams
Could we return once again to that time?
Yes, if everything were just a dream
Then hurry and wake up right away...

Se avessi prestato attenzione ai tuoi gridi
Potremo ritornare ancora a quel tempo?
Sì, se tutto era solo un sogno
Allora affrettati e svegliati subito


Is the pouring rain,
Falling down to wash everything away?
If I paid attention to "your" screams
If I paid attention to "your" screams

è la pioggia battente,
cade per lavare via qualsiasi cosa?
Se avessi prestato attenzione ai tuoi gridi
Se avessi prestato attenzione ai tuoi gridi

A requiem to "you" my dear
"I hope it reached you..."

Un requiem per te, mia cara
"Spero ti abbia raggiunta"

______________________________________________
Ed eccovi i Duè le quartz, la ex-band di Miyavi, dove era solo un chitarrista, ma come avrete capito, questa canzone è stata scritta e composta da lui e cantata dal vocalist, Sakito. Evvabbè... canzone stupenda, come tutte quelle che fa Miyavi!! E vi lascio a sentire questa divina canzone...