Visualizzazione post con etichetta the GazettE. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta the GazettE. Mostra tutti i post

Happy birthday Gazetto!

2012/03/10
Happy birthday the GazettE! We're happy for your 10 years together, and we hope more and more years together and keep goin on as now! We love you, the GazettE!!!!!!!!!!!













The GazettE news

2012/02/08
Hello, guess who? Of course is J-Maki! I'm sorry, but for awhile J-Kiri will stay inactive, so I'll replace her. New GazettE album: DIVISION. Can't wait! How will it be?
Credits: VK-JRockland

Happy birthday Ruki!!!!!!!!!!

2012/01/31
Tanjobi omedetou, itoshii hito! Happy birthday our little vocalist of the GazettE! It's his 30th birthday this year, and I know it's early, but in Japan it's yet 2 a.m.
So, let's celebrate this day with our little star, seeing how he's changed in 10 years of activity.
Taka-chan, keep being the best vocalist ever, keep writing songs 'cause we'll always love them. We love you, Ruki-kun!!!!! <3
  year 2004 "Anata no tame no kono inochi"

year 2005 "Cockroach"

 year 2006 "Filth in the beauty"
 year 2007 "Hyena"

 year 2008 "Guren"

 year 2009 "Before I decay"

year 2009 "Distress and Coma"


 year 2010 "Shiver"


 year 2010 "Red"

 year 2011 "Vortex"

 year 2011 "The Suicide Circus"
I personally love Ruki, he's one of those singers which play other instruments. But he's unique in his way to sing, always the best, always perfect. Sekai wa kimi wo aishiteru, Ruki-kun! <3

the GazettE new year comment

2012/01/22
Hey, what's up people? So, here I am with a new year comment of 5 people we know really well...


Kai:So it's already 2012, eh? In 2011, after finishing Tokyo Dome we were given time to do our activities carefreely..
Ruki:Carefreely? We didn't do anything carefreely!
Kai:(laughs) So, what made you feel excited in 2011?
Ruki:What made me feel excited?
Kai:Well, talking about your private life...
Ruki:Hmmm, I made too many songs, don't you think?
Kai:You made quite a lot, right. VORTEX, Remember, Suicide Circus.
Ruki:Ah, so I didn't make that many after all?!
the GazettE:AHAHAHAHA!!!
Kai:It's just ordinary?
Ruki:Well, we had a tour, then we appeared in some events as well.
Kai:Ah that's right.
Ruki:As a band, that made us excited.
Kai:It was a pretty fresh year for us, right?
Ruki:Yeah, it was an exciting year.
Kai:And then, Ruki has written our objectives for 2012. "Speeding up even more, even deeper, even more passionate." with that, 2012 seems to be another tough year for us.
Ruki:YUP!!!!
Kai:(Laughs) So, i hope everyone will take a good care of their bodies. It had been a reasonably good year for us, so I want you be careful of........
Ruki:There's info about the Tour Final too.
Kai:Yes (laughs). This year, I also want you all to come. Please treat us this year as well as you did last year.............. That was from the GazettEEE~~
Reita:(wheezes)
Uruha:(laughs)

                                                                                                                    J-Maki

Happy Birthday Aoi-san!

2012/01/20
I had no time to write this post, but from the deep of my heart, happy birthday Aoi-san! the best 33-year-old guitarist of all the whole world! Thank you for your sound, for your smile, but a special thanksgiving for still staying in Gazetto family! Happy 33th birthday dear Yuu-kun!


















The Gazette - Discharge

2011/12/23
OHHH
Here's one fucking text
So full of madness!


OHHH
C'è un fottuto testo
Pieno di Follia!


reborn, reborn, reborn, evil children of death
Test one three we were reborn yeah
Time to be evil, that's about that text


Rinascete, rinascete, rinascete, malefici bimbi di morte
Prova un tre che siamo rinati yeah
è tempo di essere cattivi, è di questo che parla quel testo


We are fucking japanese
And it was that during
And we're right!
You are ready?


Siamo fottuti giapponesi
E lo era a lungo
E abbiamo ragione!
Sei pronto?


OHH


OHH


Follow this shit!
This time it never was
Follow this shit!
Japanese it's not to late
Follow this shit!
Surely everyone
Follow this shit!
Surely it wasn't to late
Follow this shit!
As I swear you won't forget
Follow this shit!
I stand with you in hell!
Follow this shit!
And wasn't it ok?
Follow this shit!
Follow this shit!


Segui questa merda!
Questa volta non lo era
Segui questa merda!
Giapponesi non è tardi
Segui questa merda!
Sicuramente tutti
Segui questa merda!
Sicuramente non era troppo tardi
Segui questa merda!
Come giuro che non lo scorderai
Segui questa merda!
Sto con te all'inferno!
Segui questa merda!
E non andava bene?
Segui questa merda!
Segui questa merda!


I'd like you let me join that simple party people
Please let me join that fuckers


Mi piacerebbe se mi facessi entrare tra quelle semplici persone
Ti prego fammi entrare tra quegli stronzi


OHH


OHH


That is what I tell
That is what I tell


Quello è ciò che dico
Quello è ciò che dico


She was a motherfucking fan of myself


Lei era una fottuta mia fan


OHH


OHH


Follow this shit!
Surley it never was
Follow this shit!
Japanese isn't lost!
Follow this shit!
Japanese never die!
Follow this shit!
Just tell me one word
Follow this shit!
Listen to my fucking text!
Follow this shit!
You son of a bitch...
Follow this shit!
I won't tell you a second one
Follow this shit!
Japanese


Segui questa merda!
Sicuramente non lo è mai stata
Segui questa merda!
I giapponesi non sono persi!
Segui questa merda!
I giapponesi non muoiono mai!
Segui questa merda!
Dimmi solo una parola
Segui questa merda!
Ascolta il mio fottuto testo
Segui questa merda!
Tu figlio di puttana
Segui questa merda!
Non te lo dirò una seconda volta
Segui questa merda!
Giapponese

The Gazette - The Suicide Circus

2011/12/05

My Vision decays
Here is a hell on earth
I felt a chill
The disappointment that increases
[TICK-TACK...]
Nobody can rewind time
Don't look away
Suicide circus

La mia visione decade
C'è un inferno sulla terra
Ho sentito un brivido
Il disappunto che incrementa
[TICK-TACK]
Nessuno può riavvolgere il tempo
Non guardare via
Circo del suicidio


Aged hatred and young cold-blooded mind
Reason of the chill
The Poverty is squirming there
[TICK-TACK...]
Nobody can rewind time
A scattering Merciless scene

Odio datato e mente giovane dal sangue freddo
Ragione del brivido
La povertà si sta dimenando
[TICK-TACK]
Nessuno può riavvolgere il tempo
Una scena spietata che si sta sperdendo 


People are attracted by this choking liveliness
Even the terror that got stuck to this hand that I touched is fading soon
Metamorphosis

La gente è attratta da questa vivacità
Persino il terrore che è rimasto bloccato a questa mano che ho toccato sta svanendo presto
Metamorfosi


All is paralyzed
Chain reaction
Sympathizers with a similar pain

Tutto è paralizzato
Reazione a catena
Simpatizzanti con un dolore simile


I'm embracing a future that cannot be saved 
as well as this weakness that slipped up
I cut off this depressed self that I lose sight of 
as well as that pulse that I wanted you to know
As well as this depression 
I'm crossing path with during these days full of suffering 
that suddenly blocked the sight before my eyes
In these words that resulted from love I'm embracing hatred
as well as this madness which I expose freely

Sto imbracciando un futuro che non può essere salvato
così bene come la debolezza che è scivolata
Ho tagliato via  questo depresso me di cui ho perso vista
così come le pulsazioni che ho voluto tu conoscessi
così come questa depressione
Sto percorrendo sentieri con la durata di questi giorni pieni di sofferenza
Che improvvisamente hanno bloccato la vista prima dei miei occhi
In queste parole che risultano con amore che sto imbracciando l'odio
così bene come questa follia che espongo liberamente


I can't turn back 
I'm too entangled
Even death becomes the pray

Non posso tornare indietro
Sono troppo intrecciato
Persino la morte diventa una preghiera


Heartless day
Bottom of the abyss
Suicide circus
Why is it repeated?
Suicide circus


Giorno senza cuore
Profondo degli abissi
Circo del suicidio
Perchè viene ripetuto?
Circo del suicidio


Justice died
Bottom of the abyss
Suicide circus
Why is it repeated?
Suicide circus




Giustizia morta
Profondo degli abiss
Circo del suicidio
Perchè viene ripetuto?
Circo del suicidio

My Devil on the Bed - The Gazette

Mary...Kiss my chest deeply
Chloe's femininity makes me mad with desire

Mary... bacia profondamente il mio petto

La femminilità di Chloe mi fa arrabbiare con desiderio


Mary...Your the eyes
Our entangled breaths are lukewarm

Mary... tuoi gli occhi

I nostri respiri impigliati sono tiepidi


Abandon insanity
Scatter instinct

Abbandona l'insanità

Disperdi l'istinto


Bite me without averting your eyes
So that it won't spill at my tip of tongue

Mordimi senza evitare i tuoi occhi

Così da non versarsi alla punta della mia lingua


Endless fuckin' show time

Fottuto show infinito



The beautiful devil on the bed
Tempt me by masturbation
The beautiful devil on the bed
Let's have sex in darkness

Il bellissimo diavolo sul letto

Tentami con la masturbazione
Il bellissimo diavolo sul letto
Facciamo sesso nell'oscurità


Short play The top floor of our climax
Soon it seems to be laughing there

Gioco breve    Il piano del nostro orgasmo

Presto sembra  ridere qui


Endless fuckin' show time

Fottuto show infinito



The beautiful devil on the bed
Tempt me by masturbation
The beautiful devil on the bed
Let's have sex in darkness

Il bellissimo diavolo sul letto
Tentami con la masturbazione
Il bellissimo diavolo sul letto
Facciamo sesso nell'oscurità


Abandon insanity

Abbandona l'insanità



Tempt me by masturbation

Tentami con la masturbazione



My devil on the bed


il mio diavolo sul letto

Venomous Cell: Live Tour 2011

2011/11/12
preso da qui10/10 (mon)
東京国際フォーラム ホールA 
Tokyo international forum hall A
[OPEN16:30/START17:30]
12/10 (wed)
名古屋中京大学文化市民会館オーロラホール
nagoya chukyo daigaku bunka shimin kaikan Aurora hall
[OPEN18:00/START18:30]
13/10 (thu)
神奈川県民ホール 大ホール
  kanagawa prefecture kenmin Hall
[OPEN18:00/START18:30]
15/10 (sat)
オリンパスホール八王子
 Hachioji olympus hall
[OPEN17:30/START18:00]
18/10 (tue)
千葉県文化会館
chiba prefecture bunkakaikan
[OPEN18:00/START18:30]
19/10 (wed)
鴻巣市文化センター (クレアこうのす)
 konosu city ( saitama prefecture ) bunka center
[OPEN18:00/START18:30]
24/10 (mon)
滋賀県立芸術劇場 びわ湖ホール 大ホール
  shiga prefecture ritsugeijutsu gekijou biwako hall
[OPEN18:00/START18:30]
26/10 (wed)
新潟テルサ 
niigata terssa
[OPEN18:00/START18:30]
27/10 (thu)
石川県・こまつ芸術劇場うらら 
ishikawa prefecture komatsu geijutsu gekijou urara
[OPEN18:00/START18:30]
29/10 (sat)
福岡サンパレス
  fukuoka sunpalace
[OPEN17:30/START18:00]
31/10 (mon)
前橋市民文化会館 
maebashi city municipal cultural hall
[OPEN18:00/START18:30]
1/11 (tue)
長野県・ホクト文化ホール 中ホール
  nagano prefecture Hokto Cultural Hall
[OPEN18:00/START18:30]
4/11 (fri)
秋田市文化会館 大ホール
akita city bunkakaikan big hall
[OPEN18:00/START18:30]
6/11 (sun)
仙台サンプラザホール  
sendai sunplaza hall
[OPEN16:30/START17:30]
8/11 (tue)
大宮ソニックシティ 大ホール 
oomiya Sonic city big hall
[OPEN18:00/START18:30]
9/11 (wed)
大宮ソニックシティ 大ホール 
oomiya Sonic city big hall
[OPEN18:00/START18:30]
11/11 (fri)
静岡市清水文化センター 大ホール
shizuoka city Shimizu cultural center big hall
[OPEN18:00/START18:30]
14/11 (mon)
なら100年会館 大ホール
nara centennial hall big hall
[OPEN18:00/START18:30]
16/11 (wed)
山形市民会館 大ホール
Yamagata city Citizens’ Hall
[OPEN18:00/START18:30]
18/11 (fri)
青森市民ホール
Aomori city Civic Hall
[OPEN18:00/START18:30]
21/11 (mon)
市川市文化会館 大ホール
ichikawa city cultural center big hall
[OPEN18:00/START18:30]
23/11 (wed)
栃木県総合文化センター
tochigi ken sobun cultural center
[OPEN17:00/START17:30]
25/11 (fri)
三重県文化会館 大ホール
mie cultural center big hall
[OPEN18:00/START18:30]
28/11 (mon)
岡山市民会館
OKAYAMA CIVIC HALL
[OPEN18:00/START18:30]
30/11 (wed)
松山市総合コミュニティセンター キャメリアホール
Matsuyama Multi-Purpose Community Center Camellia Hall
[OPEN18:00/START18:30]
3/12 (sat)
札幌市民ホール
sapporo city shimin Hall
[OPEN17:30/START18:00 ]
aggiornamento: "Omega"Venomous Cell 2012 grand finale at Yokohama Arena 2012-01-14